Steam Jet. Команда вечного двигателя



Steam Jet. Команда вечного двигателяКолеса белого кабриолета скользят по трассе под жарким солнцем восточного побережья. Вокруг пустыня, синеву летнего неба прорезают силуэты гигантских кактусов. На голове соломенная шляпа, сухой ветер обжигает лицо. В машине играет новый альбом Steam Jet «111» – знойная смесь из чисто мужской отчаянной решимости, жажды движения и солнца, на которое смотришь сквозь стакан с хорошим крепким, обжигающим горло алкоголем. «Summer wind embraces me, shakes me in its arms, the air is sweet and heavy», - разве для счастья нужно что-то еще?

А теперь можно открыть глаза. Петербург тоже прекрасен, особенно летом. К тому же, город на Неве дает счастливую возможность лично познакомиться с музыкантами Steam Jet, вместо того чтобы разъезжать на кабриолете под аккомпанемент их песен. Вокалист Илья Попов, соло-гитарист Алексей Павлов, ритм-гитарист Павел Власов, барабанщик Павел Попов и уже покинувший коллектив басист Алексей Пушнов этим летом представили на суд зрителей гремучую смесь из семи треков. Судя по гармоничному сочетанию имен, перед нами настоящая банда Джонов, поэтому лучше с ними не спорить, а просто послушать альбом. Тем более, что их первая работа, вышедшая в 2013 году, называлась Six Shots, а на обложке был изображен пистолет.


Вместо сердца пламенный мотор

Steam Jet знают много того, что вам и не приходило в голову, но как вы без этих знаний жили – непонятно. Можно ли записать вокал, если вам в драке выбили зуб, как заставить слушателя запомнить название группы раз и навсегда, какая связь между бильярдом и двоичной системой, как сделать зажигательную алкогольную балладу из мелодии, которая несколько лет дожидалась своего часа на чердаке? Илья Попов, Алексей Павлов и Павел Власов любезно поделились решением этих вечных вопросов.

Insurgent: Как зародился дружный коллектив Steam Jet?

Илья: Коллектив Steam Jet зародился, потому что мы с Павлом Поповым, моим братом, барабанщиком, играли в группе G.G.Iron и исполняли гаражный рок, выступали совместно с группой Павла Власова Stormland. Вот и замутили совместную деятельность, потому что нам нравилось, как Павел играет. Это первый музыкант высокого класса, который стал с нами работать. Еще до того, как мы стали вместе играть, мы общались, и мне нравилось, что Павел обязательный человек, четкий в плане организации, например, совместных выступлений. Это очень ценно.

Алексей: Паша, молодец!

Steam Jet. Команда вечного двигателяПавел: Они действительно играли гаражный рок в группе G.G.Iron - и благополучно ее развалили, на пару с братцем. И замутили русскоязычный проект, в который я сначала пришел играть на басу. Потом понял, что русскоязычная рок-музыка – это очень плохо. Примерно полгода я это им объяснял. После этого мы замутили англоязычный проект, басист из меня не получился, пришлось возвращаться к гитаре. Мы взяли в группу гитариста Алексея из группы The Beer Drinkers, заслуженной на отечественной блюз-роковой сцене.

Алексей: Ну прям заслуженной!

Павел: Ты единственный из всех нас в «Юбилейном» играл!

Алексей: Ой, ну там такое мероприятие было… Впрочем, да, действительно играл.

Павел: К сожалению, уже откололся от нас басист, который играл с нами почти три года. Это бывший басист Stormland, мой одноклассник Алексей Пушнов. Отличный басист, известный на нашей сайкобилльной сцене.

Алексей: Мы отыграли вместе уже почти три года.

Павел: Это самый долгий состав, в котором я играл. Обычно кто-нибудь сбегает раньше.

Insurgent: То есть, группа Steam Jet существует уже три года?

Павел: Осенью будет три года. Два с половиной из них мы играли в одном составе.

Илья: Первые репетиции-то были у нас, можно сказать, летом. Но выступать мы начали осенью. 12 октября 2012 года у нас первый концерт был.

Алексей: Вот и я что-то узнаю о группе, в которой играю!

Insurgent: Почему группа называется Steam Jet?

Илья: Когда выбирают название, в списке куча вариантов. Предлагают, обсуждают. Это название, которое в целом всех устроило. Хотя оно недостаточно яркое, на мой вкус, обтекаемое слишком. И это, кстати, подтвердилось, потому что после первых концертов люди немного путали его. В качестве противоядия я стал очень часто говорить со сцены, когда мы выступаем, слова Steam Jet, в песню вставлять возгласы «Steam Jet! Steam Jet!» и между песнями тоже.

Павел: У нас даже есть слушатель, который каждый концерт считает, сколько было стимджетов, обычно их несколько десятков. Например, двадцать три. Название группы можно толковать как угодно – и струя пара, и некая паровая приблуда, и форсунка какая-нибудь.

Алексей: И паровой двигатель.

Павел: То есть, вещи, связанные с техникой. Плюс это невольно вызывает ассоциации со стимпанком, который мне очень нравится как жанр искусства. И я считаю, что название группы должно начинаться с сочетания букв S и T, поэтому мы его и выбрали.

Илья: Есть слово team, команда. Steam – сразу понятно, что это команда, а не просто лабухи какие-то играют.

Insurgent: На альбоме «Steam Jet!» всего один.

Илья: На альбомах чаще так делают афроамериканские рэперы. «Yo! Mazafaka! Yo!» Для рок-группы это неприемлемо. Поэтому мы оставили один возглас.

Алексей: Один возглас на два альбома. По полвозгласа на альбом.


Тайна бильярдного шара

Insurgent: А почему альбом называется «Сто одиннадцать»?

Павел: Он называется не «Сто одиннадцать». Он называется «Один, один, один».

Илья: Сильная разница. Но ты раскроешь секрет?

Steam Jet. Команда вечного двигателяПавел: Да, раскрою секрет. Название предложил наш бывший басист Алексей Пушнов, он сисадмин. Так записывается число семь в двоичной системе. Но только мы нули в начале отрезали. Песен на альбоме семь. Мы так продолжили традицию предыдущего релиза Six Shots, на котором было шесть песен. А тут число семь зашифровано в названии. Плюс альбом второй, а на обложке три единицы – как будто третий.

Илья: Да, все верно, это продолжение линии. Как «Коррозия металла» делала, для непонятливых скинов и ПТУ-шников. Альбом «Белые волки» - морда волка изображена. У нас Six Shots – песен шесть, и изображен шестизарядный револьвер. Такая примитивная логика... Но на втором релизе уже не так примитивно. Хотя и тут логика есть в названии. Кстати, шаров на бильярдном столе тоже семь. По числу песен, опять же. То есть, в картинке тоже есть смысл.

Insurgent: Расскажите подробнее, что изображено на обложке?

Павел: Бильярдный бильярд.

Алексей: Бильярдный бильярд.

Илья: У нас в группе все обсуждается сумбурно, хаотично. Демократия. Каждый вносит какое-то предложение на рассмотрение. Мы не знали, что рисовать на обложке. Барабанщик внезапно вспомнил красивую постановочную фотографию в стиле ретро, которую видел в Интернете. Костюмированные люди играют в бильярд.

Алексей: Чикаго тридцатых годов.

Илья: Мы поняли, что вот эту иллюстрацию и надо на обложку! Но чужую фотографию тырить – это как-то совсем уж бессовестно, на эту тему сделали рисунок. Обложку создала наша знакомая художница Екатерина Сорокопудова. Работа сложная, потому что прорисовывать такое количество персонажей тяжело. Но она справилась. Персонажи характерные, у них есть эмоции, драйв.

Insurgent: Вы собираетесь выпускать альбом на физическом носителе? «Мама, я записал!»

Илья: Нет, не собираемся.

Павел: У меня есть опыт вот этого «Мама, я записал!», два альбома с группой Stormland издано. Тиражи почти разошлись, но это такой геморрой – продавать диски, придумывать каждый раз, где мерч раскладывать, кого на него ставить. На мой взгляд, если печатать какой-то мерч, то это должны быть футболки. Люди берут их охотнее, а печать диска с нормальной полиграфией имеет довольно большую себестоимость, ты его не будешь продавать дешевле трехсот рублей. В общем, людям это не нужно.

Илья: Мы выложили FLAC, формат, который позволяет не терять качество записи. А родителям можно будет включить трехминутный кусочек какой-нибудь песни, им хватит, они поймут, что это шум из космоса какой-то идет.

Павел: «Сынок, выключи!» Так что мы не видели в этом какого-то смысла.

Алексей: И пока не видим.

Павел: Если внезапно к нам обратится какой-нибудь прекрасный лейбл, мы скажем «Да, издавайте нас». Мы не ставили себе задач по поиску издающей фирмы, не хотелось затягивать с релизом, и так долго все это записывали. Плюс это подводит некий итог составу, который все это сочинил и записал. В принципе, мы довольны результатом.


Не рок-н-роллом единым

Insurgent: Есть ли на альбоме стародавние песни, или все специально для этого релиза написано?

Илья: Большую часть инструменталов для этого альбома сочинил Алексей.

Steam Jet. Команда вечного двигателяПавел: Ну да. Отдувайся теперь за свои песни, давай.

Алексей: А чего за мои песни отдуваться-то? Мне за них не стыдно. Alcohol & Rock’n’roll была в инструментале написана году этак в 2008-м – 2009-м, лежала и ждала своего часа. А текст к ней написал Илья.

Илья: Скажем, вот Алексей сочиняет инструменталы, я делаю партии голосовые, тексты, а у басиста Алексея Пушнова почерк немножко другой, он писал песни сам, от и до. Альбом мы делали в режиме лени, записывали по выходным. Гитары писались дома. Я, допустим, чуть простудился – и я не пою вот эту неделю. И так это все растянулось почти на год.

Павел: Зуб еще, опять же, можно выбить.

Insurgent: Кому выбили зуб?

Илья: Ну, было дело. Когда собирался писать голос, после новогоднего корпоратива я на улице подрался, и мне выбили передний зуб. Я стал шепелявить, потом лежал дома, отдыхал.

Insurgent: Ваше творчество производит впечатление музыки для настоящих мужчин.

Илья: О, классно! И тестостерона достаточно, раз это музыка для мужчин!

Алексей: Из машины хлещет!

Insurgent: Какое настроение вы хотите передать в музыке, какой заряд в нее вносите?

Алексей: Хочется двигаться дальше в том же направлении, что мы и сделали на этом релизе, ближе к классическому року, с элементами всех присущих стилей, тот же stoner, блюз, может быть, даже хэви-метал.

Илья: Хэви-рок – вот так можно назвать наш стиль.

Павел: Мы просто играем то, что нам нравится.

Insurgent: Алексей, из тех гитарных мелодий, что ты написал для альбома «111», какую ты считаешь наиболее удачной?

Алексей: Мне нравится наша Ready for More, вторая песня с альбома. В ней есть своего рода попсовость, ее легко слушать. Надеюсь, она будет по душе любому меломану. И мне понравилась Alcohol & Rock’n’Roll, пятый номер на альбоме.

Илья: Судя по мнению слушателей, песен за бортом, которые никому не нравятся, на альбоме нет.


Концерт для меня – всегда праздник, профессор!

Insurgent: Часто ли вы выступаете на сцене?

Илья: 30-й концерт был недавно.

Алексей: Три года. По десять концертов в год.

Павел: Мы не гастролируем особо, к сожалению. Мы были, помимо Петербурга, в Москве. Остальные предложения как-то обламывались и зарубались на корню.

Insurgent: Ваши поклонники – это широкая общественность, которую уже удалось привлечь, или это, в основном, ваши друзья?

Steam Jet. Команда вечного двигателяИлья: Поклонников у нас нет. Поклонники – это у Guns’n’Roses и так далее, люди, которые запрыгивают через колючую проволоку в особняк Акселя. Есть просто люди, меломаны, которые ходят на локальные концерты. Мне кажется, сами по себе мы представляем не такой большой интерес, но нормально смотримся в обойме; у нас есть околостоунеровая сцена, по качовому року, который отсылает к традиционному року типа Black Sabbath. Проходят сборные концерты, в которых хорошие группы играют, и мы достойное лицо среди этих команд.

Павел: Илья перегнул. Имя у команды есть, люди, которые ходят на концерты регулярно, посещать мероприятия с нашим участием не перестают.

Илья: В бар не разбегаются во время наших выступлений. На сборных концертах мы звучим нормально. А каких-то своих персональных поклонников нет.

Павел: Так их ни у кого нет. Это нормальное состояние для нашей андеграундной сцены. Если на концерт пришло человек 50, все счастливы.

Алексей: Да, это отлично.

Илья: Человек 50 на четыре группы пришло, и если ты чувствуешь, что твоя группа – не слабое звено в этой цепочке, видишь в зале живой интерес, никто не разбегается в бар, то это классно, задача выполнена.

Insurgent: Когда у вас концерт, настроение праздничное или мандраж?

Алексей: Праздничное! Мандраж был перед экзаменом в девятом классе. Мы все музыканты опытные, ни у кого мандража нету.

Илья: Да, уже даже мне трудно что-то испортить. Помню, был концерт в клубе Phoenix, на котором был очень неудачный звук. Было мало вокала и в зале, и на сцене. То есть, ты не слышишь своего пения. Я стал напрягаться, после третей песни потерял голос, охрип. Дохрипел до конца, попрыгал, смотрю – люди хлопают, все нормально. Я думаю, отлично, можно как в The Prodigy, dancer. Пару проплешин выбрил, рожу скорчил – и нормально.


Планы вечного двигателя

Insurgent: Вы постоянно подчеркиваете, что играете собственный материал. Подчеркиваете, что песен шесть, песен семь, все их вы сами написали.

Павел: Сначала мы дружно учились считать до шести, потом до семи. Надо поделиться этим достижением с публикой.

Илья: Кавера у нас бывают, но их мало.

Павел: У нас был кавер на культовую сладжевую команду Iron Monkey.

Алексей: Меня заставили. Я не хотел, меня заставили. Я пришел в группу, они его сделали уже, пришлось подстраиваться, чтоб остаться в коллективе.

Павел: Был кавер на культовую финскую готик-рок группу The 69 Eyes, на песню The Chair. Еще был кавер на Motorhead, Stone Dead Forever. Ее пел басист, большой любитель группы Motorhead. И недавний кавер на Rebel Meets Rebel. Это команда покойного Даймбэга Даррелла из Pantera.

Insurgent: Что будете делать в ближайшие несколько месяцев?

Алексей: Отмечать альбом, пить. И готовить нового бас-гитариста к концертному сезону.

Илья: Будем выступать, работать над новыми песнями.

Павел: У нас есть две-три новых песни, которые еще не записаны. Может, через годик мы закончим подготовку материала, начнем следующую запись.

Алексей: Надеюсь, что она пойдет побыстрее, чем эта.

Илья: Я, для симметрии, хотел бы, чтобы следующий альбом содержал, например, восемь треков.

Павел: Можно перемножить семь на шесть и выпустить двойной альбом по грайндкору! Песни по тридцать секунд! Словом, задел некоторый есть, есть над чем работать.

Insurgent: Что бы вы хотели пожелать своим дорогим поклонникам?

Илья: Поскольку поклонников у нас нет, мы просто скажем, что хотелось бы, чтобы люди ходили на все нормальные сборные концерты, а мы постараемся вписываться в нормальные варианты, выступать на хороших мероприятиях.

Insurgent: Алексей, а ты бы что сказал поклонникам?

Алексей: Поклонницы, любите меня!


«Улитка» истинной скромности

Steam Jet привыкли здраво оценивать не только свое место на петербургской сцене, но и каждое выступление. В жаркий августовский вечер музыканты выходят на сцену «Улитки на склоне». Концерт будет, несмотря на то, что половина коллектива простужена.

«Надо кусманчик вместе сыграть», - говорит Илья, пока все настраиваются и готовятся к выступлению. «На сцене голоса должно быть много, в зале мало», - руководит ситуацией вокалист.

Задорное настроение, которое ощущается на записи, и в живом варианте никуда не исчезает. Steam Jet – это музыка юмора и уверенности в себе. А командный дух особенно чувствуется, когда оба гитариста и басист Павел Сацердов раскачиваются в унисон под гимн Alcohol & Rock’n’Roll. Вокалист тоже примыкает к этому единству, подыгрывая на чехле от гитары. Илья Попов понимает, что на нем лежит ответственная задача, ведь не каждому под силу быть фронтменом. Тут вокалист отрывается по полной. Поет с душой, на всякий случай, схватившись рукой за живот. То выпрыгивает в зал, то возвращается к коллегам, то переступает по сцене. Звучат восемь возгласов «Steam Jet!» Остальные участники коллектива на таком энергичном фоне смотрятся весьма сдержанно.

Гитарист Павел Власов весь в драйве, в музыке. Басист картинно и художественно дергает струны. Алексей запиливает крутые соляки, но держится серьезно. Барабанщик Павел Попов стучит мощно и бодро. Сорокаминутный сет музыканты играют на одном дыхании, они из тех, кто умеет заставить себя слушать. Действительно, никто из зрителей в бар не убежал.

После выступления Steam Jet просят их не перехваливать. Что ж, впереди богатая на концерты осень, новые мероприятия, новые зрители, новые впечатления. Припасем похвалы на сезон дождей. Steam Jet!

Материал подготовила Александра Прозорова

Фото: Александр Девишин, а также фото из архива Steam Jet